Thursday, May 16, 2013

SHADE - DELUHI lyrics ~ My Favorite Song

I'll share one of my favorite song from DELUHI. This song just simply beautiful. The music pretty energic, but the lyrics is quite means. especially for my ownself.~
ok, let's check it out.. ^^

SHADE - DELUHI

[Kanji-Romaji]

失いたくない居場所が
ushinaitakunai ibasho ga
きっと僕らには存在する
kitto bokura ni wa sonzai suru
僕は守るべき君の影になろう
boku wa mamoru beki kimi no kage ni narou

一片の光に少しでも
hitohira no hikari ni sukoshi demo
その指先が触れれば
sono yubisaki ga furereba
傷ついてしまう事君はしっていた
kizutsuite shimau koto kimi wa shitteita
苦しいほどに
kurushii hodo ni

誰かの心を溶かせるような
dareka no kokoro wo tokaseru you na
優しさは千切れて消えた
yasashisa wa chigirete kieta
眩しさに怯える暗いなら
mabushisa ni obieru kurai nara
そっと明かりを消して
sotto akari wo keshite

空に手を翳して光を遮れば
sora ni te wo kazashite hikari wo saegireba
降り注ぐ悲しみを闇が埋めて 行く
furisosogu kanashimi wo yami ga umete yuku
声殺して泣く姿を隠して
koe koroshite naku sugata wo kakushite
果てのない夜の中で
hate no nai yoru no naka de
その手がもう一度光を求められるように
sono te ga mou ichido hikari wo motomerareru you ni
盲目なほどに君を包むから
moumoku na hodo ni kimi wo tsutsumu kara
隣で笑っていて欲しい
tonari de waratte ite hoshii

混ざり会えない僕たちだから
mazari aenai bokutachi dakara
失いたくないと思える
ushinaitakunai to omoeru
体に絡み付く嘘も喜びさえも全て黒く全て
karada ni karamitsuku uso mo yorokobi sae mo subete kuroku subete

Shade to black


[Translation]

The place, that we didn't want to lose
surely exists inside us
I'll become your shadow which will protect you

If your fingertips could touch
at least a little bit of light
You would know so much that you'd feel pain
what it means to be hurt

As though one's heart melts
Kindness disappears, torn into pieces
If I started to be afraid of brightness
I would switch light off

If I raise my hands to the sky, shading the light
the darkness will bury incessantly falling sadness
hiding a figure, which cries, lowering its voice
In the midst of neverending night
in order to the light to find your hands once again
because your wrapped in light so much that it blinds you
I want to laugh being next to you

We are connected, but we have never met, that's why
I thought that I don't want to lose you
This body lies twining around you, even happiness, everything dyes into black

Shade to black

[credit to: http://www.visualkeiheaven.us]




What a beautiful song..!!! The  translated lyrics which i like most is;
"We are connected, but we have never met, that's why I thought that I don't want to lose you"
that is so...so..soo.... uhhh,, i can't put it into words.. T^T

No comments:

Post a Comment